d_clarence (d_clarence) wrote,
d_clarence
d_clarence

Трудности перевода. Телеграммы голландцев.

Вот текст типичной голландской телеграммы. Прекрасная разминка для переводчиков-международников. Кто с первого раза поймет о чем речь - 5 баллов с занесением )
"Wlease telegraph riemersma samara quote received telegram for you reading wenn einverstanden telegrafieret siebzig dollars wjasemskajas frachtkosten tuneld schwedmrest unquote thanks"
Здесь только два языка намешали. Как-нибудь выложу монстра на четырёх )
Но когда дело касалось крупных сумм, голландцы писали исключительно на французском.
Шведы терпеливо отвечали им на французском же. Правда пару раз сорвались и наорали на них на немецком.
Tags: голландцы, трудности перевода
Subscribe

  • (no subject)

    "Помощь голодающим бесконечно остра и бесконечно трудна. Элементарнейшее условие, чтобы хоть сколько-нибудь удовлетворительно справиться с этой…

  • О любви к ближнему.

    "Родился я в деревне Алексине, возле г. Аткарска Саратовской губ. Пока жил отец, нам было хорошо. Прошлый год не было чем сеять и семян не давали.…

  • (no subject)

    Изучение сложных и масштабных процессов и явлений требует огромного количества смежных и неочевидных дилетанту знаний. Отсюда известный парадокс:…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 1 comment